The Passion naar Dordrecht voor 400 jaar Statenvertaling
De editie 2019 van The Passion, waarin de laatste uren van Jezus' leven, dood en opstanding door bekende Nederlanders worden geëvoceerd, zal plaatsvinden in Dordrecht. De muzikale paasvertelling is op donderdag 18 april vanaf 20.30 uur ook live op tv te volgen op NPO 1 (Nederlandse Publieke Omroep) en is beluisteren op NPO Radio 2.
De keuze valt dit jaar op Dordrecht omdat daar 400 jaar geleden, op de Synode van Dordrecht, de opdracht werd gegeven voor de eerste officiële Nederlandse Bijbelvertaling: de Statenbijbel. Deze vertaling betekende een revolutie voor zowel het geloof als voor de Nederlandse taal. Dankzij de publicatie konden verhalen uit de Bijbel in de geest van de Reformatie plots door een relatief breed publiek gelezen worden. Vele woorden en uitdrukkingen uit de Statenbijbel zijn tot op vandaag nog steeds courant taalgebruik.
EO-directeur Arjan Lock: De historische binnenstad van Dordrecht vormt het prachtige, authentieke decor voor het paasverhaal, waarin dit keer de nadruk wordt gelegd op eenzaamheid en het aan je lot overgelaten worden. Het passieverhaal voegt daar een dimensie aan toe: Jezus heeft die eenzaamheid als geen ander gevoeld. Zijn dood en opstanding laten zien dat er perspectief is op een leven in verbinding met God en de mensen om ons heen. Jochem de Jong, mediadirecteur van KRO-NCRV, voegt nog daaraan toe: Je alleen voelen, komt voor bij jong en oud. Daarom willen we dit jaar extra benadrukken dat we elkaar nodig hebben en dat we niet alleen leven, dat we omkijken naar elkaar.
Bron: KRO/EO